martedì 30 aprile 2013

Indovina l'incipit - Adivina la novela XL


Attuale e inquietante. Da leggere e rileggere nella vita, per non dimenticare. Mai.
Actual e inquietante. Para leer y releer en la vida, para no olvidar. Nunca.

Voi che vivete sicuri
Nelle vostre tiepide case,
Voi che trovate tornando a sera
Il cibo caldo e visi amici:

Considerate se questo è un uomo
Che lavora nel fango
Che non conosce pace
Che lotta per mezzo pane
Che muore per un sì o per un no.
Considerate se questa è una donna,
Senza capelli e senza nome
Senza più forza di ricordare
Vuoti gli occhi e freddo il grembo
Come una rana d'inverno.

Meditate che questo è stato:
Vi comando queste parole.
Scolpitele nel vostro cuore
Stando in casa andando per via,
Coricandovi alzandovi;
Ripetetele ai vostri figli.

O vi si sfaccia la casa,
La malattia vi impedisca,
I vostri nati torcano il viso da voi.


Los que vivís seguros 
En vuestras casas caldeadas
Los que os encontráis, al volver por la tarde, 
La comida caliente y los rostros amigos:

Considerad si esto es un hombre
Quien trabaja en el fango
Quien no conoce la paz
Quien lucha por la mitad de un panecillo
Quien muere por un sí o por un no. 
Considerad si es una mujer
Quien no tiene cabellos ni nombre
Ni fuerzas para recordarlo
Vacía la mirada y frío el regazo
Como una rana invernal. 

Pensad que esto ha sucedido: 
Os encomiendo estas palabras. 
Grabadlas en vuestros corazones
Al estar en casa, al ir por la calle, 
Al acostaros, al levantaros; 
Repetídselas al vuestros hijos.

O que vuestra casa se derrumbe, 
La enfermedad os imposibilite, 
Vuestros descendientes os vuelvan el rostro.

lunedì 29 aprile 2013

Donato Carrisi: come scrivere un best seller / como se escribe un best seller

Ecco un consiglio semplice e diretto che seguo da tempo ma che non avevo mai sentito così ben formulato. Bravo Donato Carrisi, uno degli scrittori italiani di thriller di maggior successo: è tutta questione di ritmo.
Ogni capitolo deve contenere una piccola storia: partendo con un teaser che catturi subito la attenzione, un conflitto che deve risolversi con un colpo di scena che però non deve essere auto conclusivo ma un gancio per il capitolo successivo.

Aquí está un consejo sencillo y directo que sigo desde hace mucho tiempo pero que nunca había oído tan bien formulado. Un bravo a Donato Carrisi, uno de los escritores de thriller italianos de mayor éxito: todo es cuestión de ritmo.
Cada capítulo tiene que contener una pequeña historia: empezando por un teaser que en seguida capture la atención, un conflicto que tiene que resolverse con un giro final que sin embargo no tiene que ser auto concluyente sino un gancho para el capítulo siguiente.
 (fonte)


giovedì 25 aprile 2013

25 aprile: Liberazione

Liberazione, deriv. di libero
Dal lat. libe°ru(m)
1 non soggetto all'altrui autorità; che può agire senza subire costrizioni morali e materiali: libero cittadino | popolo libero, che può eleggere i propri rappresentanti e i cui diritti sono garantiti dalle leggi
2 che è padrone dei propri atti, che ha piena facoltà di fare o non fare una cosa | che non è legato da obblighi, da impegni
3 non soggetto a divieti; esente da controlli e restrizioni: stampa libera; libera iniziativa; spiaggia libera, libero scambio, condizione del commercio internazionale in cui nessuna barriera economica o di altra natura ostacola la circolazione di beni e servizi; libero professionista, chi è abilitato a esercitare in proprio un'attività professionale
4 non costretto da regole rigide 
¶ 1 nell'antica Roma, cittadino che godeva di pieni diritti civili

Democrazia
dal fr. démocratie, che è dal gr. dìmokratía, comp. di dêmos 'popolo' e -kratía '
1 forma di governo in cui la sovranità appartiene al popolo, che la esercita direttamente o mediante rappresentanti liberamente eletti:

Repubbica
dal lat. re°(m) publi°ca(m) 'cosa pubblica' e quindi 'stato'
1 (ant.) la cosa pubblica; stato, governo 
2 ordinamento statuale della Roma antica nel periodo compreso tra la fine della monarchia e l'inizio dell'impero (509-31 a. C); per estens., nome di analoghi ordinamenti antichi
3 sistema politico in cui la carica di capo dello stato non è ereditaria ma elettiva e temporanea, e il potere è esercitato da tutti i cittadini direttamente o per mezzo di rappresentanti liberamente scelti: la repubblica si contrappone alla monarchia; repubblica parlamentare, in cui il governo è condizionato dal parlamento, che rappresenta la sovranità popolare; repubblica presidenziale, in cui il presidente dispone di ampi poteri

Dittatura
dal lat. dictatu¯ra(m), deriv. di dicta¯tor 'dittatore'
1 in Roma antica, ufficio e dignità del dittatore; la durata della carica di dittatore 
2 regime politico in cui tutti i poteri sono concentrati in un solo organo, individuale o collegiale, che li esercita al di fuori d'ogni controllo: la dittatura fascista; dittatura del proletariato
3 (fig.) dominio assoluto di una persona, di un ente, di una categoria in un dato campo: la dittatura dell'alta finanza.

Totalitarismo
deriv. di totalitario
1 sistema, regime politico in cui il potere viene concentrato nelle mani di un gruppo dominante, che assume il controllo di tutti gli aspetti della vita dello stato imponendo la propria esclusiva ideologia; anche, dottrina, teoria politica fautrice di un sistema di questo tipo

Resistenza
dal lat. tardo resistenti°a(m), deriv. di resiste°re 'resistere'
1 il resistere; sforzo per opporsi a qualcosa, per contrastare qualcuno
6 (st.) movimento di lotta politico-militare contro l'occupazione tedesca e le forze filonaziste, sorto durante la seconda guerra mondiale nei vari paesi europei; anche, il periodo in cui tale lotta si svolse: la resistenza italiana, francese, greca; aver fatto la resistenza, avervi partecipato | (estens.) qualunque movimento di opposizione armata a un invasore straniero o a un regime dittatoriale

Costituzione
s. f., dal lat. constitutio¯ne(m), da constitue°re 'costituire'
3 (dir.) legge fondamentale, superiore a ogni altra, che definisce i diritti e i doveri dei cittadini e l'ordinamento dello stato: costituzione repubblicana; la costituzione italiana è entrata in vigore il primo gennaio del 1948 

mercoledì 24 aprile 2013

Arte Zen XXIV: Maneki-neko, il gatto della fortuna / el gato de la suerte

Più che Zen, è shintoista, portatore di fortuna e protezione, amuleto per negozi, ristoranti e business di ogni tipo. È il Maneki neko, il tipico gatto giapponese che con la zampina chiama la buona sorte e la salute. Ne dedichiamo uno all'Italia, agli italiani e al nuovo presidente Enrico Letta. Ne abbiamo tutti davvero bisogno.

Más que Zen, es sintoísta, portador de suerte y protección, amuleto para tiendas, restaurantes y negocios de todo tipo. Es el Maneki neko, el típico gato japonés que con la patita llama la fortuna y la salud. Dedicamos uno a Italia, a los italianos y al nuevo presidente Enrico Letta. De verdad lo necesitamos todos.


martedì 23 aprile 2013

George W, il pittore di cani / el pintor de perros

Stress post-traumatico? Contrappasso? Training autogeno? Una cosa è certa: la nuova vita di "Dubya" è votata all'arte: dipinge cani, solo cani solitari. Più di 50 cani. Sono fatti con amore, dice l'insegnante di pittura. Sono autoritratti, dice il critico d'arte. Resta il fatto che, snobbato da ex elettori, ex partito ed ex sodali, George W. Bush non ha cercato una seconda vita politica, in controtendenza rispetto ai politici che non mollano mai, ma anche agli sportivi incapaci di smettere, come Michael Schumacher, Tiger Woods o Michael Jordan (con alterne fortune). No, invece di seminari, think tank, sermoni da saggio o anche solo autobiografie e performace, dopo la guerra al terrore "Dubya" ha scelto di dipingere. Cani. Ne valeva la pena?

¿Estrés post-traumático? ¿Castigo? ¿Terapia de autoayuda? Una cosa está clara: la nueva vida de "Dubya" está dedicada al arte: pinta perros, sólo perros solitarios. Más de 50 perros. Están hechos con amor, dice la profesora de pintura. Son autorretratos, dice el crítico de arte. Queda el hecho que, ignorado por ex electores, ex partido y ex compinches, George W. Bush no ha buscado una segunda vida política, en contratendencia respecto a los políticos que no lo dejan nunca, pero también a los deportistas incapaces de hacer otra cosa, como Michael Schumacher, Tiger Woods o Michael Jordan (con resultados dispares). No, en vez de seminarios, think tank, sermones de sabio o tan sólo autobiografías y espectáculos, después de la guerra al terror "Dubya" ha elegido pintar. Perros. ¿Merecía la pena?


venerdì 19 aprile 2013

Indovina l'incipit - Adivina la novela XXXIX


Un classico, l'antenato del noir - Un clásico, el antepasado de la novela negra.

C'era un caldo insopportabile in quei primi giorni di luglio. Era quasi sera quando un giovane uscì dalla misera stanza che aveva preso in affitto in vicolo S. e, sceso in strada, s'incamminò lentamente, come fosse indeciso, in direzione del ponte K. 
Per sua fortuna, sulla strada non aveva incontrato la padrona di casa. 
La stanza del giovane si trovava nel sottotetto di un caseggiato di cinque piani e assomigliava più a un armadio che a una stanza. La donna che gliel'aveva affittata, compresi il vitto e il servizio, abitava da sola nell'appartamento un piano più in basso, per cui il giovane, quando usciva di casa, doveva inevitabilmente passare davanti alla cucina la cui porta era quasi sempre spalancata. E ogni volta che passava davanti a quella porta avvertiva una sensazione di malessere e di profondo fastidio di cui provava vergogna e che gli contraeva il volto i nuna smorfia. Dovendole dei soldi faceva di tutto per non incontrarla.

Una tarde extremadamente calurosa de principios de julio, un joven salió de la reducida habitación que tenía alquilada en la callejuela de S... y, con paso lento e indeciso, se dirigió al puente K...
Había tenido la suerte de no encontrarse con su patrona en la escalera. 
Su cuartucho se hallaba bajo el tejado de un gran edificio de cinco pisos y, más que una habitación, parecía una alacena. En cuanto a la patrona, que le había alquilado el cuarto con servicio y pensión, ocupaba un departamento del piso de abajo; de modo que nuestro joven, cada vez que salía, se veía obligado a pasar por delante de la puerta de la cocina, que daba a la escalera y estaba casi siempre abierta de par en par. En esos momentos experimentaba invariablemente una sensación ingrata de vago temor, que le humillaba y daba a su semblante una expresión sombría. Debía una cantidad considerable a la patrona y por eso temía encontrarse con ella.


martedì 16 aprile 2013

Dalle baracche a regina degli scacchi - De las chabolas a reina del ajedrez


È una storia vera. Una favola. Phiona era emarginata quattro volte: africana, ugandese, di Fatwe, bambina. Ma gli scacchi hanno compiuto il miracolo. Tutto è cominciato con un missionario e una ciotola di avena a una bambina orfana e denutrita. Ma con un talento enorme. Ora a vent'anni (o forse meno) ha giocato e vinto alle Olimpiadi degli scacchi in Siberia e Turchia e sogna di diventare gran maestro. E, dopo un libro sulla sua vita, forse la Disney farà un film su questa moderna Cenerentola. Perché le favole a volte diventano realtà. (articolo)

Es una historia verdadera. Un cuento de hadas. Phiona era marginada cuatro veces: africana, ugandesa, de Fatwe, niña. Pero el ajedrez hicieron el milagro. Todo empezó con un misionero y un cuenco de avena a una niña huérfana y desnutrida. Pero con un talento enorme. Ora con veinte años (o tal vez menos) ha jugado y ganado en las Olimpíadas de ajedrez en Siberia y Turquía y sueña con convertirse en gran maestro. Y, después de un libro sobre su vida, tal vez la Disney haga una película sobre esta moderna Cenicienta. Porque los cuentos de hadas a veces se hacen realidad. (artículo)

lunedì 15 aprile 2013

Addio Grey, si torna al noir - Adiós Grey, volvemos al negro


A quanto pare c'è un nuovo fenomeno letterario che minaccia di bissare il successo senza precedenti delle sfumature di Grey: è L’amore bugiardo (Gone Girl, 2012) di Gillian Flynn, thriller "familiare" che ha già venduto due milioni di copie in USA ed è il terzo ebook più venduto di sempre. Target femminile per una nuova declinazione del noir: intrigo e menzogne di coppia, dramma, segreti e misteri. Finirà sul comodino di tutte? Di sicuro è finito sulla mia lista "da leggere". Ne riparleremo.

Por lo que parece hay un nuevo fenomeno literario que amenza con repetir el éxito sin precedentes de las sombras de Grey: es Perdida (Gone Girl, 2012) de Gillian Flynn, thriller "familiar" que ya ha vendido dos miliones de ejemplares en EEUU y es el tercer ebbok más vendido de siempre. Está dirigida a mujeres esta nueva declinación de la novela negra: intriga y mentiras de pareja, drama, secretos y misterios. ¿Será el libro de cabecera de todas? Seguro que ya está en mi lista de "para leer".  Volveremos a hablar de ello.


giovedì 11 aprile 2013

Indovina l'incipit - Adivina la novela XXXVIII

Forse il suo miglior romanzo - Tal vez su mejor novela

Lei se ne è andata due anni fa, o ieri sera, o forse mai, non so. Quando non stai più con la persona con cui vorresti stare, il pensiero di lei ti entra nella testa nei momenti più impensati. All'improvviso vieni assediato da ricordi e immagini. Succede ogni volta che il presente sembra passare nella tua vita senza degnarti nemmeno di uno sguardo, e allora finisce che vivere negli angoli e nelle pieghe di giorni passati è più bello di ciò che stai vivendo. "I'll trade all my tomorrows for a single yesterday..": cambierei tutti i miei domani per un solo ieri, come canta Janis Joplin.

Ella se marchó hace dos años, o anoche, o quizá nunca, no lo sé. En el instante en que no tienes a tu lado a la persona con la que quisieras estar, su evocación penetra en tu cabeza en los momentos más inesperados. De repente eres asediado por recuerdos e imágenes. El asedio se produce cuando sientes que el presente atraviesa tu vida sin dignarse siquiera a mirarte, y entonces intuyes que es mejor vivir en los rincones y los recovecos de los días del pasado que en cuanto estás viviendo. "I'll trade all my tomorrows for a single yesterday..": cambiaría todos mis mañanas por un solo ayer, como canta Janis Joplin.

Salvador Dali, "La persistencia de la memoria", 1931

martedì 9 aprile 2013

La paziente italiana


     Penisola Tricolore, Penni per gli amici, era malata da tempo. Un Male oscuro e inarrestabile. Per vent’anni i suoi due medici la ebbero in cura senza risultato. Il Pelato del Biscione promise guarigioni miracolose, ma in realtà le iniettava telespazzaturino per garantirsi il lavoro mentre se la faceva con la nipote diciassettenne di Penni. Rosso Sbiadito partì con un programma di cura di 281 pagine per arrivare a una fumosa terapia in otto punti, intanto le spolpava il conto in banca al Monte dei Teschi.
     Penni peggiorava a vista d’occhio e la famiglia era disperata. Un giorno si presentò il Santone Barbuto, un guru della Rete delle Cinque Stelle che diceva che era colpa dei due medici se Penni non guariva. Si scatenò una baruffa tra i tre.
     Barbuto aveva le idee chiare. – Voi due dovete andarvene!
    – Ma tu sei un ciarlatano! – risposero Pelato e Rosso, cercando di mettersi d’accordo su una curissima per disfarsi di lui.
     I tre si fecero la guerra, i familiari litigarono e nessuno si occupo più della povera Penni. Si dovette chiamare Crucco Uncinato, un primario straniero che scoprì che il Male era di origine psichica: salvò Penni ma dovette lobotomizzarla. Ora Penni gode di ottima salute e passa le giornate con lo sguardo perso nel vuoto, ascoltando la famiglia che si saluta battendo i tacchi. Auf Wiedersehen, meine Liebe.

© Tommaso Franco, 2013



lunedì 8 aprile 2013

Siamo tutti immersi nel fango... - Todos nos revolcamos en el barro...

Siamo tutti immersi nel fango, ma alcuni di noi guardano le stelle.
Todos nos revolcamos en lodo pero algunos miramos las estrellas.
We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.
Oscar Wilde


venerdì 5 aprile 2013

Indovina l'incipit - Adivina la novela XXXVII

Era un vecchio che pescava da solo su una barca a vela nella Corrente del Golfo ed erano ottantaquattro giorni ormai che non prendeva un pesce.
Forse il migliore incipit di sempre. C'è tutto: il protagonista, l'antagonista, il conflitto, e il tono, lo stile e l'ambientazione, tutto in una sola frase. Diretto, senza fronzoli o abbellimenti superflui. La storia, solo la storia, nient'altro che la storia. E se lo scrive lui, sembra pure facile. Come una scultura di Michelangelo: come se quelle parole fossero state inventate giusto per formare quell'unica frase, e nessuno ci avesse pensato prima. Un genio. Il migliore.

Era un viejo que pescaba solo en un bote en la corriente del golfo y hacía ochenta y cuatro días que no cogía un pez.
Tal vez la mejor apertura de novela de siempre. Está todo: el protagonista, el antagonista, el conflicto, y el tono, el estilo y la ambientación, todo en una sola frase. Directo, sin florituras innecesarias. La historia, solo la historia y nada más que la historia. Y si lo escribe él, parece hasta fácil. Como una escultura de Miguel Ángel: como si las palabras se hubiesen inventado justo para formar esa única frase, y nadie lo hubiese pensado antes. Un genio. El mejor.


giovedì 4 aprile 2013

Saggi, seggi e saggina


Volevate la rivoluzione? Volevate cambiare l’Italia? Poveri illusi.

Volevate ridurre i costi della politica, il numero dei parlamentari? Non avete capito la questione: non   seggi, ma saggi. Eccovi serviti: dieci soloni tutti per voi. Ovviamente nessuna donna, ce la vedete una donna al Conclave o nella cupola di Cosa Nostra?

Non siamo democratici? Ma suvvia, credevate di votare per qualcosa? Avete giocato al Porcello, ora facciamo sul serio. Tanto pagherete comunque.

Scontenti? Non prendetevela con il Re sul Colle, lui c’ha messo del suo, ma davvero pensate di non avere un governo eletto da un anno e mezzo perché l’ha deciso lui?

E vorreste anche rivotare? Spazzare via tutto? Come se bastassero 9 milioni di ramazze di saggina. Siete uno spasso. Con calma, c’è tempo. Prima vi dobbiamo spolpare, cari sudditi del Nuovo Protettorato Italico.

Paura di finire come la Grecia? Tranquilli, l’Italia cambierà, ma scordatevi la Grecia. Sarà ben altro. Preparatevi, questo è solo l’inizio.