venerdì 28 marzo 2014

Italiani: spaghetti pizza mandolino mafia - o no?


Come ci vedono all'estero? Valgono ancora i soliti vecchi consunti stereotipi sugli italiani? Guardate questo video (di Radio DeeJay) e ridete o piangete, a scelta. Ce n'è per tutti i gusti, e temo sia tutto vero e attuale. Poi uno si stupisce di come ci trattino come uno zerbino coloniale qualsiasi.


giovedì 27 marzo 2014

Indovina l'incipit / Adivina la novela LXIII


Una voce vera, cruda e sentita. Un modo diverso di raccontare. Un grade narratore per una grande storia. Con un apertura potentissima.
Una voz verdadera, cruda y sincera. Una manera diferente de contar. Un gran narrador para una gran historia. Con un apertura potentísima.
Alba la presero in duemila il 10 ottobre e la persero in duecento il 2 novembre dell'anno 1944.
Alba la tomaron dos mil partisanos el 10 de octubre y la perdieron doscientos el 2 de noviembre de 1944.

mercoledì 26 marzo 2014

38 m2 di felicità / de felicidad


Chi non vorrebbe una casa più grande? Non di certo questo architetto (?) che ha spremuto il massimo dal suo appartamentino a SoHo (Manhattan, NYC). Perché anche lo spazio è un opinione di fronte a una mente creativa. Grande video, grandi idee anche per una città come Madrid dove il prezzo al metro quadro resta insensato. Prediamo nota.

¿Quién no querría una casa más grande? Claramente no este arquitecto (?) que ha sacado lo máximo de su pisito en SoHo (Manhattan, NYC). Porque también el espacio es una opinión frente a una mente creativa. Gran video, grandes ideas también para una ciudad como Madrid donde el precio por metro cuadrado sigue siendo un sinsentido. Tomamos buena nota.

mercoledì 19 marzo 2014

Indovina l'incipit - Adivina la novela LXII

Il classico dei classici del genere, un capolavoro. Ogni volta che lo rileggo lo amo di più.
El clásico de los clásico del género, una obra maestra. Cada vez que lo vuelvo a leer me encanta más.

It was about eleven o'clock in the morning, mid October, with the sun not shining and a look of hard wet rain in the clearness of the foothills. I was wearing my powder-blue suit, with dark blue shirt, tie and display handkerchief, black brogues, black wool socks with dark little clocks on them. I was neat, clean, shaved and sober, and I didn't care who knew it. I was everything the well-dressed private detective ought to be. I was calling on four million dollars.

Erano pressappoco le undici di una mattina di metà ottobre, con il sole velato e sulle colline un bagliore che preannunciava pioggia a rovesci. Mi ero messo l'abito azzurro polvere con camicia, cravatta e fazzolettino, scarpe nere e calze di lana nera con una fantasia di orologi blu. Ero in ordine, pulito, rasato e sobrio, e non me importava che lo si notasse o no. Ero esattamente quello che ci si aspetta da un elegante investigatore privato. Andavo a far visita a quattro milioni di dollari.

Eran aproximadamente las once de la mañana de un mediados de octubre sin sol y con una copiosa lluvia en la claridad al pie de las sierras. Llevaba yo mi traje azul con mi camisa azul oscura, corbata y un vistoso pañuelo fuera del bolsillo, zapatos gruesos y negros, medias negras de lana, con cuadrados azul oscuro. Estaba yo pulcro, limpio, afeitado y sobrio y me importaba muy poco quien lo supiera. Era en todo el detective privado tal cual debe ser. Iba a visitar a cuatro millones de dolares.


giovedì 13 marzo 2014

I creativi? gente strana - ¿Los creativos? gente rara


La personalità di una mente creativa è piena di contraddizioni e di misteri. Tuttavia le moderne psicologiche hanno identificato alcuni tratti ricorrenti nelle persone che sanno creare. Ecco i 18 più significativi, secondo un recente articolo molto acuto e azzeccato. Sembra la ricetta per vivere una vita da artista…

La personalidad de una mente creativa está llena de contradicciones y misterios. Sin embargo las modernas ciencias psicológicas han identificado algunos rasgos recurrentes en personas que saben crear. Estos son los 18 más significativos, según un reciente artículo muy agudo y acertado. Parece la receta para vivir una vida de artista…

1. Sognano ad occhi aperti
2. Osservano ogni cosa
3. Lavorano ad orari insoliti
4. Dedicano tempo alla solitudine
5. Usano gli ostacoli della vita come motore per la creatività
6. Vanno alla ricerca di nuove esperienze
7. Imparano a fallire
8. Si pongono grandi domande
9. Osservano le vite degli altri
10. Sanno rischiare
11. Considerano la vita come opportunità di espressione di se stessi
12. Seguono le proprie passioni
13. Sanno cambiare prospettiva o punto di vista
14. Perdono la cognizione del tempo
15. Si circondano di bellezza
16. Sanno unire i puntini
17. Sperimentano cose nuove
18. Cercano la consapevolezza attraverso la meditazione

1. Sueñan despiertos
2. Lo observan todo
3. Elaboran sus propios horarios de trabajo a su medida
4. Se reservan unos momentos de soledad
5. Saben aprovechar los problemas que les plantea la vida
6. Buscan nuevas experiencias
7. Se caen y vuelven a levantarse
8. Plantean grandes preguntas
9. Observan a las personas
10. Se arriesgan
11. Consideran que todo en la vida es una oportunidad para la expresión propia
12. Siguen sus pasiones verdaderas
13. Salen de sus propias mentes
14. Pierden la noción del tiempo
15. Se rodean de belleza
16. Saben unir los puntos
17. Les gustan los cambios radicales
18. Buscan la autoconciencia a través de la meditación



martedì 11 marzo 2014

11 marzo 2004


Diez años han pasado, pero es como si fuera ayer. Todos nos acordamos de donde estábamos cuando pasó. Las bombas, los trenes, Atocha, los telediarios. La tragedia. Hoy es el día para recordarlo, aunque nunca lo olvidamos. El recuerdo va a los 191, porque pudo ser cualquiera, porque pudimos ser nosotros. 

Sono passati dieci anni, ma è come se fosse ieri. Tutti ricordiamo dove eravamo quando è successo. Le bombe, i treni, Atocha, i telegiornali. La tragedia. Oggi è il giorno per ricordarlo, anche se non lo dimentichiamo mai. La memoria va ai 191, perché poteva essere chiunque, perché potevamo essere noi.

giovedì 6 marzo 2014

La rivoluzione dei robot: tutti disoccupati - La revolución de los robot: todos al paro

 
Prepariamoci a vivere in un mondo da fantascienza. Mentre si dibatte sulle cause della crisi e su come creare posti di lavoro per la massa di giovani disoccupati, uno studio della Oxford University dice che è una battaglia persa: nei prossimi 20 anni, il 47% degli attuali posti di lavoro andrà perso, a causa dei robot e dell'intelligenza artificiale che sostituiranno non solo operai e manovali, ma anche impiegati d'ufficio, camerieri e poliziotti.

Scenario inverosimile? A quanto pare no: già oggi un sistema automatico è in grado di operare come broker di borsa, o quasi di superare l'esame di maturità giapponese, e presto avremo soldati robot. Finiremo tutti disoccupati? Sembrerebbe una tragedia, ma forse vale la profezia attribuita a un sindacalista che conversava con Henry Ford II durante una visita a una catena di montaggio per automobili negli anni 50: l'impresario e il sindacalista vedevano il futuro diversamente
"Come farai che i robot paghino le quote d'iscrizione al sindacato?"
"Come farai che i robot comprino macchine?"
I robot pagheranno le tasse per mantenere gli umani? Avremo tutti un reddito minimo garantito? Che splendido soggetto per un romanzo...
(per approfondire: due splendidi video più sotto)

Preparémonos para vivir en un mundo de ciencia ficción. Mientras se debaten las causas de la crisis y la manera de crear empleos para la masa de jóvenes desempleados, un estudio de la Universidad de Oxford dice que es una batalla perdida: en los próximos 20 años, se perderá el 47% de los empleos existentes, a causa de los robots y la inteligencia artificial que sustituirán no sólo a obreros y trabajadores, sino también a oficinistas, camareros y policías.

¿Escenario inverosímil? Al parecer no: ya hoy un sistema automático es capaz de operar como un corredor de bolsa, o casi aprobar el examen de selectividad japonés, y pronto tendremos soldados robot. ¿Acabaremos todos en el paro? Parece una tragedia, pero quizás valga la profecía atribuida a un sindicalista que estaba conversando con Henry Ford II durante una visita a una planta de fabricación de automóviles en los años 50: el empresario y el sindicalista veían el futuro de manera diferente
"¿Cómo vas a hacer que los robots paguen cuotas al sindicato?"
"¿Cómo vas a hacer que los robots compren coches? "
Los robots pagarán impuestos para mantener a los seres humanos? Tendremos todos una renta mínima garantizada? Qué gran tema para una novela ...

Prototipi giapponesi OGGI / Prototipos japonese HOY

Documentario / Documental (BBC - NHK Japan)


lunedì 3 marzo 2014

Il paese della bellezza - El país de la belleza


La grande bellezza di Paolo Sorrentino ha vinto l'Oscar, 15 anni dopo La vita è bella di Roberto Benigni. La bellezza italiana trionfa, oltre le tragedie, oltre la pazzia, oltre la decadenza. Il paese della bellezza. Mi scappa quasi di essere patriotico...

La gran belleza de Paolo Sorrentino ha ganado el Oscar, 15 años después de La vida es bella de Roberto Benigni. La belleza italiana triunfa, más allá de las tragedias, la locura, la decadencia. El país de la belleza. Casi casi me siento patriótico...